9 emotion - society
        value      
             
  quality (in good sense) iraunu   good rau
  value ineemana   better tali rau
  merit uhule   best nau tali rau
  dignity, worth nee harga diri   bad kapare
  a merit / advantage iraunu   worse tali kapare
  a fault / drawback ikaparana   worst nau tali kapare
  ambivalent afa-afrika    
             
             
  well rau, ranu   poor, no good akam vasi rau
  better tali rau   okay, alright hala rau
  best nau tali rau   as good as va'an rau
  badly kapare   just right mai-maise
  worse tali kapare   perfect matae, hai matae
  worst nau tali kapare   That's good. Ivi'it rau.
             
             
  improve (vi) hai tavarau   benefit irauni
  deteriorate hai tavakapare   benefit from aarau, manane
  improve (vt) em emerpela'a tavapai   important ci'ire
  improvement emerpela'ana   it matters nacun
  progress emerpela'a   It doesn't matter. akam nacuni
  spoil hai kaparpai   / no harm in Kafu nau pale.
             
Aapai akam nacuni. It's worth trying.
la'an raun ineemana the value of a good friend neere-nerepainu values
En akam vasi rau. It's very poor quality. neere-neerenana values
En akam faru iraunu. poor quality clothing Inai tu irauni? What's the benefit?
Irauni itu inai tu kois' a semu? What benefit will you get from this?
En ana akam kois aarau. I will not benefit from this.
En ina Lospala lata ineere-neerepainu. These are our values in Lospalos.
Tapa anee rauni kaparpai. Don't undermine my standing / worth.
Eva'ane af' akam ira fain fai akam nacuni.
That way (using rice flavouring), it doesn't matter if we have nothing to go with it.
Eceremun en kapar ho raun nita sasa hinta, touru iliarana afa-afarika.
The people's response to this idea was ambivalent, for there was good and bad in it.
Ia akam nacunit moko-mokor lalaficare ulumuha naen ciciraiere?
Does it matter if the children play around among the older people?
value
             
  priority ihemerana   be worth ... ihira
  override talimohe   be worthy of (i)hira
  main ihemerana   worthwhile neemana vale
  subordinate ineerenana   It's worth it / the trouble. Ia akam neemana pale.
  major lafai   worthy uhulen
  minor moko   worthless akam nacun hule
  grave, serious tali   rubbish luratu
  minor, slight hala serika neemana pale   good-for-nothing (person) pasupali
          well-bred, knowing how to behave pasu navare
     
Aiaira en afi heluhana ihemerana Fataluku isorotara cula pai.
Afi hemerana aiaira eihini ia F... Our priority this year is to complete the Fataluku dictionary.
Tava eneniit kurupu e ima'ar lauhana ihemerana. He is the main person in this group.
Lei ineemana ihemerana ia touru har tapa kaparana fai. The main purpose of the law is to discourage crime.
Afi hal la'a jen inukune ia neemana vale. Our struggle for independence was worthwhile.
Hulana neemana vale. It's worth the effort.
Rahukanin umu neemana vale. It's worth the death of a hundred people.
vaci ukani isirivesi ihira worth a day's work
I akam ahira. That's not worthy of me.
Ana aiaira ukani ulan kaiare nanipo akam neemana pale. I've been working hard for a whole year, but it's worth it.
Ocava, an akam uhulen ehar alee mucupemau. Lord, I am not worthy for you to come into my house.
An akam uhulen culum tekihen itapalu taru sile. I am not worthy to kneel down and tie his sandals.
important ihe-eni
          ihiamuini
  okay / acceptable halarau   (vaci) lafa'e
  okay / acceptable akam nacun (urgent) ivalalana
  appropriate (to, for ...) ihini easy matters imafeheni
  respectable (people) fiarana (ma'ar lauhana) nau vara It's all the same.
  (activity) (sirivesi) iraunu Inait lee mucune nau vara.
  It won't do. En akam maise.   Whatever is in the house, it's all the same.
  proper (among alternatives) ihini nauni Tava inota teva'ane? So how are his marks?
  proper (e.g. behaviour) ihini Halarau. Okay, acceptable.
  properly rau-raun, ranu
             
hiarum rau-raunpai behave properly   privilege privilegiu
o'o ranu hi'i shut your mouth properly   elite elitere
  special espesial
  holy tei, santu
  blessed teinu
     
Laverenu en akam ihini tu la'a Malai fanuhene.   It's not appropriate to meet the Queen dressed like that.
akam ihini inappropriate
Bisikaleta iroda utuen ene nanipo ukani itu ihini nauni. There are three bicycle wheels; this one is the proper one.
Ingles iluku-lukunu tu Malai horuluku ihini ia "Ma'am". The proper way of addressing the Queen in English is "Ma'am".
value
             
  honour suare, suarana   respect fiare
  respect fiarana masi masi   polite ifiarana fai
  self-esteem jen naneceremu   take seriously akam cicirai,
  confident naneceremu   akam leu-leule
  self-confident jen naneceremu   rude pasupale
  over confident jen talin eceremu   ignorant fanavana pale
  shy ori orite   cheeky nakare
          irrepressible akam navar utukaure
     
       
  affirm a'aca'a      
  approve ahar rau em hiamuin ca'a   compliment em emerca'a
  admire tali fiare, tali lolue   congratulate lolu'e
  emulate a'apai   Well done! Hai matae!
  appreciate su'are   applaud su'are
  worship tali su'are   praise lolu'e
  adore lolu'e, su'are   deplore  
             
             
  think of, judge eceremu   evaluate uku neerecoto,
  judgement eceremun   uku istuda
  discern jenavare jenaci   acknowledge / recognise navare
  good taste navar ailana fai *   acknowledge that navaret'
  navar lau nokor aile   biased akam imaisina ,
  tasteless akam   akam lotunate
  vulgar hirapali akam ihira prejudice coman ahar (hai kapare)
  heluhana kaparasi lit. "cheap"   discriminate mulare
          indiscriminate naumneere *
     
* sound "namneere"
Tapa em cicirai. Take it seriously.
Tapa em leu-leule.
compliment hiamuinca'a   Ana tava hia-hiamuinca'a.
praise   lolue    
disparage, belittle isinca'a   Ana tavam isinca'a.  
disparage, belittle em isi    
    upahupai        
Kaka Haluso tain ahar rau ihin inta tuku fitu i hafarika naen mau.
As brother Haluso has approved we will come at five thirty.
Ina navaret' kapar ho raun nita horune, po afa ma'ar lauhana it aacue.
We acknowledge that hostility and reconciliation are taking place at the same time.  
Sorot en a hai eleere nanipo aeceremu teva'ane? You've read this letter; what do you think about it?
Xefi navare tu tava tali sirivesi. The manager acknowledged that he is a hard-working employee.
Tavar akaono ma'ar e'efen coman ahar hai kapare. He holds prejudices against people.
Akaon aanavan coman ahar akam hai fani. Without trying it he's convinced it tastes bad.
Tava coman lakuvarere ahar hai kapare (ta ura e'efe). He is prejudiced against black people.
value
             
  approved ahar hai rau   disapprove akam ahar rau
  commendable iraunu   criticise kiritika
  regrettable akam vasi rau / maise   critic kiritikanu
  reprehensible ikaparana, akam imaisina   constructive kiritika (i)raunu
  disgraceful / outrageous uanpale   destructive kiritika (i)kaparana
  taboo tei   belittle akam ahar nacunu
             
uanpale ifai-fainu disgraceful behaviour jen in kiritika self-criticism
em tei pai make it taboo
     
          underestimate uraneceremu
  laugh at moru ihin keile   dismiss upeneceremu
  mock, make fun of ro-roala cicirai   despise isin-naci
  tease aca-acapai   look down on em upen neceremu
tease (negative) oritpai   insult kapar ta'a
  provoke, egg on acasono-sono   abuse, insult sasalpai, ro-roala
  pester nei-neica'a   dishonour ro-roala
  flatter   kose kosien fai   blaspheme kaparca'a
      fanu anahe, tali luku      
blaspheme insult
Uruvacu ineem kaparca'a   blaspheme the name of God em kapar(n) eceremu  
ma'ar fiaranam cicirai   make fun of people's belief kapar hiamui sasalpai
ma'ar ifiaranam cicirai   make fun of people's belief kapar ta'a ro-roala
Mestri ahar rau tu moko-mokor cipi-cipim enacu'e. The teacher approved of the children planting flowers here.
Ratanua mundu auf Timor ihalim upenneceremu. In the past the whole world dismissed the war in Timor.
Leibor isirivesi rau tu Inglatera ima'ar lauhana hai masulauhe, nanipo Konservativ ahar akam nacunu.
Labour have done a good job improving the life of English people, but the Conservatives belittle it.
        value: additional material      
ete huru haa the hard core of a tree a metaphor for a solid, reliable person
Politiku ia he-e tu akam uhulen unu hala hicica'a, ivi hinua afa-afarika me nar touru naunuku acanate.
It's difficult for politicians to come down on one side, so they take an ambivalent stand with everyone.
Iupu nae akam nacuni. It doesn't matter if it's at the back. muaharan irauni a good day
Akam nacunu tu moko-mokor lee tein mucu leme-lemesana una. It's okay for the children to eat sweets in church.
Teknolojia imiri iraun it sirivesum valalpai,
  ikaparana it ma'ar lafane isirivesu uku fait tavar akam uhulen sirivesi imiri aci.
The advantage of new technology is that it gets work done quickly,
the disadvantage is that many people   cannot find new work.
koti-koti     fine, good      
Kaka ihini koti? Ahani vaari koti-koti. How are things with you? Great.  
    (However, "koti" is not polite language, better avoided.)
Hai nau matae.   Everything's fine. (better word than "koti")