1 God - matter - subject Uruvacu - upata'a - sujetu
food macenu
           
  food, edible iunaunani   fry rakase
  food akumana   boil pohe
  food (prepared), meal macen macen-maceni   roast / open fire papake, isa
  meat leura   bake papake, isa
  fish api   grill (meat in bits) sukure
  tinned lata'i   simmer, cook slowly apa-apacau
  vegetables esasa *   with water only - no salt ira pakure
fruit mana-mana, etemana   steam kurukese
  cook pohe      
     
api lata'i tinned fish
* in some places: hariasa      
  [Dinner's ready.] Macen hai rau.
  [compliment] tali fani
        I'm full. Ana hai poree.
  recipe sorot toto aapohe resep   full (from drinking) herepene
  grind (food ) cicike   Your good health. Rata lauhe.
  raw u'ureke (inc. meat)      
  done, cooked hai fatu
  overcooked (hai) losire
  burn (food) irikese ira fain the stew of meat/ veg. put with rice
  (food) gone off hain akahe in a normal meal
     
hufuraka: boil potato-like vegetables
(ilahu, mu'u, etelusu, tao)
vehe-vehe nearly raw cooked whole (potatoes in jackets,
tali fatu well done whole fish, corn on the cob)
ilahu hufuraka, api, cele hufuraka
akam fatu uncooked po'ore: soak
akapatu half-cooked pasune: leura, esasa nita nau
(hai) fatu cooked, ready   umu-umu, papake
losire over-cooked kukuse: cook w very little water
ale papakana baked
roro-roroke light, fluffy ilahu makau papakana baked potatoes
sisieke sticky (ira lafane tua) papake grill (vegetable)
makae hard ilahu papake  
acalaki burnt aca papake papake for meat
ali hai nau acalaki.     only when it is whole
macen lamak crumbs, bits left over
Ana la'a kantina mara iunaunani tapule. I'm going to the shop to buy some food.
Fo'e en iunaunani. This grass is edible. (for animals)
Ana akumana memau. I'm bringing food.
fai = pohe: Timor na'e afi ilahu makau ira fai. In Timor we cook potatoes with water.
Ana pohe ira pakure. I boil (potatoes) without salt.
Ica irikese, ica akaon fatu. Some of it is burnt and some isn't cooked yet.
Esasa losire kapare. It's bad to overcook vegetables.
pohu(n) aanirikese to burn the saucepan
Koto emer po'ore ta ura pohe. Soak the beans first, then boil them.
food macenu
           
  bite azane   feed ufane, hari
  chew tian   nourish kokote
  swallow mosile   set table meza masupae
  eat una, nava   meal apoinu, macen
  eat (have a meal) mace   breakfast matabisu
  eat with the hand amake   lunch meucia macen
  drink tutu   clear table meza ria
  go without (food) tei      
      Hair mara kuca hari. Go and feed the horses.
mocor fane feed the children
     
  Eucharist Uruvacu ihufur semu      
  sakramentu eukaristia   bowl / basin lukune
  communion comunga pohuere (pl)   saucepan pohu
  unlevened bread pan fermentu pali   frying pan tasu
  altar altar   kettle poli
           
     
  cooker lafuru      
  oven papakana halivana, forgon   rice ali kafu
  grill isan halivana   rice ale
  microwave mikro   rice ali macen
  fridge jilera   flour cele iniki
  freezer zelu alivana   bread pan
  freeze em zelupai   crumbs lamaku, putunu
        pasta supermi
     
     
  corn cele      
  corn (bits) celekafu   milk arapami
  couscous putuni ira iripene   tea xa
  cereals (b'fast) pan sasakina ira lakuvare   coffee kafe
  [porridge] ira hopilu (eskoses)   instant valalana
  soup, cooking water ira   weak mautule
           
           
  wine tua   oil voru
  [wine] tua raki, tua pitin   margarine mantega
  beer sereveza   eggs (aca) ucu
  orange juice sapurika ira   salt asir
  juice mana-mana ira vaia   vinegar vinagre
  soft drink / squash ira lemesu   butter mantega
  condensed milk arapami ma'ate   cheese kesu
           
Vaciua afa leura tei. Today we're having no meat.
Meza masupae t'afita mace. We'll set the table and eat.
Analu macen tian em ao'o nae. My mother used to chew the food and put it in my mouth.
Kaka ihafa cicime. (Ifuhu aka cicime - ifuhu una.) You gnaw the bones. (You don't gnaw the meat - you just eat the meat.)
food macenu
           
  herbs, vegetables ca'anu   spice kukurisa
  mint ca'an mukia   sauce salsa
  ginger panarika   curry koneru
  garlic lahuna ca'u panaku   chilli kurisa
  lemon grass veru mukia   turmeric koneru
           
           
  chicken aca leura   sweet potatoes ilahu
  duck patu   potatoes ilah makau
  pork pai leura   [** ] kalahi
  mutton cuma leura   cassava etelusu
  beef arapou leura   marrow tau-tau
  sausage leura akuretini   carrot modo amuvale
  tripe akusarisari   ** potato like veg. with brown, striped, fibrous skin
           
           
  greens modo asa   peas pula
  cabbage repolyo   beans (plant) ote
  spinach otete asa   beans ote
  aubergine kauloko   [of rice family] meecai
  "Asian cucumber" karpainu, kafainu   kidney beans koto
  tamarind kailemu    
           
           
  onion lahuna   fruit mana-mana
  lettuce (modo) salada   melon sepu
      watermelon sepu (mimireke)
  tomato tomate (ilafae)   pineapple malaicecen
  kamutal (ikausila)   banana mu'u
  mixed vegetables sakalana   mu'u vira-virakana
  (cooked or salad)   pazahu, paiah   mango paiahi
  salad esasa irukutana   papaya mu'u malai
           
           
  orange sapurika   coconut vata
  lemon curuk   nuts etemana sasakina
  lime aca curuku ote = beans   peanut otemina
  grapefruit sapu curuk laficaru      
      ote-ote "almost a bean": a small bean
Ca'anum irafain ia ane. Put the herbs in the cooking. kapulai a kind of nut, but you eat
the skin, not the seed
Lahuna ineemana utue: pitine, mimiteke, mimireke ilafae. There are three kinds of onions: white, red and large red.
food macenu
cicime gnaw (meat from bones), acikie bite to eat
    bite skin off fruit acikicikie nibble at
no'onasore use a knife to cut food at the mouth tufu-tufu crunch w teeth
no'onavarite tear food w the teeth   meli-meli pick meat off bones w teeth
Iara kurue. chin (jaw) has a hole in it. uku-ukukeve pick at with fingers
    (said of a messy eater) tana cipi m' eme eat with your hands
no'o kamu-kamu picking, eating bits as you go (me eme)  
emenepai toss it down (a small drink) horoke drink (soup)
Afit unu al'emenapai. Let's have another one. acare cannibal (cf magic)
mecepai slang: eat, consume   kiki, kikie bite to cut or attack
Imiren tua to'o unum mecepai tu e ta la'a.   azane chew
    Down a pint before you go. One for the road. Azane teta una. (tu e ta) Chew when you eat.
nehen unu alinu just one more   azazane be chewing
celefula a stew of meat/ veg.   plates and bowls
amuvirahana husk of corn cobs   ra'u lafae big
rice: types and sizes of grain ra'u moko little
alekafu lohai long grain   mua ra'u earthenware
alekafu laficare large   masa ra'u plastic
alekafu rinike     macen ra'u for eating
alekafu kaukisa small grain   ira fain ra'u for cooking, serving
ira ra'u  
tututu hollowed stone or bowl for grinding
pan sasakina wheetabix, dry biscuit etc. tututu fuka pestle
pan putuni (crumbly) wheetabix etc. hula lukune ladle
fofonu kidney beans   kurisa lohai long chilli
fofon pitinu (fofonu) butter beans   pl: kurisa lohicar  
vaahu, vaha broad beans   kurisa lafae pepper
ote vetuki green (sliced) beans   kurisa laficar  
(curuk) tila (lemon) peel
rukutana peel mixed w onion etc
  to add to cooking
meat for different treatment
ipoheni boiled, for boiling  
ikurukeseni steamed, for steaming
irakasana fried, for frying   larinaca country (wild) chicken
ipapakana roasted, for roasting   lata (h)aca chicken from the village
ihasirana salted   (akam kimikal sono) (natural)
isasakana dried   aca aufu whole chicken
ifuhu meat, muscle   katenu, aca kateni leg, thigh
ihafa bone   aca amiru breast
ilolose fat   amire wing
pai forok(u) pork crackling
Leura papakana fornu to'e. The roast is in the oven.
Leura papakanam fornu to'e Put the roast in the oven.
Noupe ina la'a restorante mara tu aca aufu em teva'an isam ini natane.
going to ask at the restaurant how to cook (roast) whole chicken.
food macenu
some vegetables
name inee description alt. name nee itelira
taro         kalaha
hapu ilahu va'ane lafae   (a wild root like cassava)  
usunoko ilahu va'ane lafae, irin mucune lauhe (serika kausila)  
alanu irin mucune: hap' va'ane nanipo iamu etelusu va'ane fofone
           
vegetables and fruit fresh, green nearly dried dried, hard
modoasa, etemana u'ureke, korone   matar, asise
beans ote vetuki   acane
pumpkin tau mutali   acane
corn cele korone   acane
coconut vata titilana huhuleve hai hulevene
mango paiahu koroni    
           
It's ripe. Hai porose.
       
nearly ripe karase muu karase, pa karase
ripe porose, hita mua hitani, pa hitani
very ripe porosina mua, ma porosina
       
preparing food: actions
       
etemana ature   pick, gather
vata cica   pick, gather
cele cuku   rub, break off seeds
  virake   split open (e.g. beans) cf
  virake   peel muu vira-virakana
  tila   cut skin off paiahu tila-tilanu
  tuise   grind
Vata Coconut      
i'amu the flesh inside    
too shell    
stages of ripening      
po'o hala nau(n) u'ureke quite green    
mihi-mihi      
huhuleve imucunana seserika hai nau ane
      the insides have started to form
kufa-kufa hai iamu nau lafane
      the flesh is well-developed
seke-seke tutu acane nearly ready
hai acane sasake   dry
       
Afa vata itoo keuse, em hula-saka fai.    
      We sccape out the shell and make a large spoon.
food macenu
           
  sugar asir lemes   chocolate xoklate
  honey vani ira, vanira   dessert, sweet things lemesina
  cake dosi, pandalo   custard maijena
  biscuits bisikoti, dosi sorbete   ice-cream jelu (lemes)
sweets leme-lemesi, rebusadu    
           
           
  knife hikari meza   table mat lepeke
  fork susuka   plate ra'u
  spoon hula   dish ra'u
  teaspoon hula moko kafe hula   cup vata too
  tinopener kalen loke-lokenu   mug vata too
  corkscrew potil iutupain emura-uranu   glass too, kopu
    too lafai   teapot / coffee pot --
           
           
  cigar sikaru    
  cigarette capaku   alcohol (tua) arak
  tobacco capaku   drugs eteasa ikaparana
  smoke (capaku) ceve   addicted hale, ahale
  pipe kai   come off, give up para
  lighter isikeru    
           
em ususeke pick out with a fork neru moko, lafae
uhuleve spoon out, dish out basketwork plate, bowl, for food
etehula wooden spoon    
Hula imoko enenenia, ineemana em uhuleve. This is a teaspoon, its purpose is for scooping.
hula moko teaspoon
macen hula dessert spoon
hula saka tablespoon
kafe, xa halivana (suggestion for coffee-, teapot)
capaku para stop smoking
Folorindo ta'a: "Cup"," mug" "vata too" Fataluku inee maisina.
F says the real Fataluku word for "cup", "mug" is "vata too".
food: additional material macenu: upata'a itavanana
sapurika iloke-lokeni mandarin muu pohenu cooked banana
putuni couscous muu hitanu ripe banana
tahivina seafood
rau lepeni (flat) plate
lahuna lohai leek rau loukunu shallow plate
lahuna pata leek ira rau bowl
ale pana cele aufunu whole grains
form rice on the plate into a 7-cornered pyramid (traditional) celeforoku semolina
cele iniku corn flour
Aca leura pohe, ira tihe ta ali rakase.
Boil the chicken, pour off the water and then fry. meecai wheat family sorghum?
lafur fai. lay out a bed of stones for cooking on Hair lafur fai. Please set up
lilivana round stone, one of three laid for cooking on
ca'u lilivana bun
hari edible vegetation in general
(in some places hari used only of animal feed) macen irauni good food
harim irafain make vegetable soup ufurum ranupai nourishes the body
esasam irafain make vegetable soup lauhana ranupai nourishes life
moro vele bark of a moro tree (bitter) used in making wine
tua lemes sweet juice not fermented
tua piti juice fermented but not distilled
tua harak wine ready to drink
Eva'ane af' akam ira fain fai akam nacuni.
That way (using rice flavouring), it doesn't matter if we have nothing to go with it.
koire stir
Tau koirana ia macenu tu anica nau tali tutu. Pumpkin stir is my favorite meal.
         
Ma'arafu afa hain o'ocu'ume.     Well, we have finished eating, gentlemen.
Ma'arafu afa hain o'o hu'ume. (formal statement to conclude a meal)
    "We leave it at that."
         
food: additional material macenu: upata'a itavanana
tua fai wine making
           
tua raki, tua harak(u)   wine fresh from the palm, not distilled  
tua pohenu   distilled      
tua akahu   vinegar      
     
tua taese   filter the wine    
tua taesana fai   make a wine filter    
tua aku   lees, waste matter  
     
fia   black hairs of the palm tree, used to filter the wine
      also used for thatch  
fia lee, veru lee   thatched houses    
           
vatam voru fai processing coconut oil
           
vata ira   the liquid inside the coconut
Afa hala tutu po akam em voru fai.   We don't make oil from it, only drink it.
     
vata acane ta em voru fai   when the coconut is ready (hard) you make oil
vata huanu   grated coconut  
vata huan ramahe   crush the grated coconut  
vata ramahana i'iram voru fai   juice from the crushed coconut is made into oil
Afa vata ramahana ira pohen em voru fai.   We boil the crushed coconut in water to make oil.
     
vata paru   what's left when the juice is squeezed out (fed to pigs)
voru paru   what's left over from the process of boiling: sweet, eaten with rice
           
Vata ira Vata huhuleven ira